Your Ultimate Dawah Resource!

Bible Versions List & Source Manuscripts

Bible Abbr. English variant Date Source Notes
American Standard Version ASV Modern English 1901 Masoretic Text, Westcott and Hort 1881 and Tregelles 1857 This version is now in the public domain due to copyright expiration.
American King James Version AKJV Modern English 1999 Revision of the King James Version This version has been dedicated to the Public Domain by Michael Peter (Stone) Engelbrite.
Amplified Bible AMP Modern English 1965 Revision of the American Standard Version  
An American Translation   Modern English 1935 Masoretic Text, various Greek texts.  
Art Scroll Tanakh (Old Testament)   Modern English 1996 Masoretic Text  
An American Translation   Modern English 1976 Masoretic Text, various Greek texts.  
The Beloved and I: New Jubilees Version of the Sacred Scriptures in Verse   Modern English 2005    
Berkeley Version   Modern English 1958    
Bible in English   Modern English 1949    
The Bible in Living English   Modern English 1972    
Bishops' Bible   Early Modern English 1568 Masoretic Text , Textus Receptus  
Catholic Public Domain Version   Modern English 2009 Sixtus V and Clement VIII Latin Vulgate by Ronald L. Conte Jr., in the public domain
Children's King James Version   Modern English 1962 Revision of the King James Version. by Jay P. Green
Christian Community Bible , English version   Modern English 1986 Hebrew and Greek  
Clear Word Bible   Modern English 1994    
Common English Bible CEB Modern English 2011    
Complete Jewish Bible CJB Modern English 1998 Paraphrase of the Jewish Publication Society of America Version (Old Testament), and from Greek (New Testament) text.  
Contemporary English Version CEV Modern English 1995    
Concordant Literal Version   Modern English 1926. Rev. 1931, 1966 Restored Greek syntax. A concordance of every form of every Greek word was made and systematized and turned into English. The whole Greek vocabulary was analyzed and translated, using a standard English equivalent for each Greek element.  
Coverdale Bible   Early Modern English 1535 Masoretic Text, the Greek New Testament of Erasmus , Vulgate, and German and Swiss-German Bibles (Luther Bible , Zürich Bible and Leo Jud 's Bible) First complete Bible printed in English (Early Modern English)
Dabhar Translation   Modern English 2005 Masoretic Text , Codex Sinaiticus  
Darby Bible DBY Modern English 1890 Masoretic Text, various critical editions of the Greek text (i.a. Tregelles, Tischendorf, Westcott and Hort). This Bible version is now Public Domain due to copyright expiration.
Divine Name King James Bible DNKJB Early Modern English 2011 Masoretic Text, Textus Receptus Authorized King James Version which restores the Divine Name, Jehovah to the original text in 6,972 places.
Douay–Rheims Bible   Early Modern English 1582 (NT) 1609–1610 (Old Testament) Latin, Greek and Hebrew manuscripts. This work is now Public Domain.
Douay-Rheims Bible (Challoner Revision)   Modern English 1752 Clementine Vulgate This Bible version is now Public Domain due to copyright expiration.
Easy English Bible   Modern English 2001 Wycliffe Associates (UK)  
Easy-to-Read Version   Modern English 1989 Textus Receptus , United Bible Society (UBS) Greek text, Nestle-Aland Text  
Emphasized Bible EBR Modern English 1902 Translated by Joseph Bryant Rotherham based on The New Testament in the Original Greek and Christian David Ginsburg 's Massoretico-critical edition of the Hebrew Bible (1894) Uses various methods, such as "emphatic idiom" and special diacritical marks, to bring out nuances of the underlying Greek, Hebrew, and Aramaic texts. Public Domain due to copyright expiration.
English Jubilee 2000 Bible   Modern English 2000    
English Standard Version ESV Modern English 2001 Revision of the Revised Standard Version. (Westcott-Hort, Weiss, Tischendorf Greek texts)  
Ferrar Fenton Bible   Modern English 1853 Masoretic Text and the Westcott and Hort Greek text  
Geneva Bible   Early Modern English

1557 (NT)

1560 (Complete Bible)

Masoretic Text , Textus Receptus First English Bible with whole of Old Testament translated direct from Hebrew texts
God's Word GW Modern English 1995    
Good News Bible GNB Modern English 1976 United Bible Society (UBS) Greek text Formerly known as Today's English Version
Great Bible   Early Modern English 1539 Masoretic Text, Greek New Testament of Erasmus, the Vulgate, and the Luther Bible .  
Halleluyah Scriptures   English & Paleo Hebrew Names 2009 Masoretic, DSS, Majority Text, Aramaic Peshitta. Free Restored Name Scriptures
Hebraic Roots Version   English & Hebrew Names 2004 Hebrew Masoretic Text , Hebrew and Aramaic New Testament sources. The Hebraic Roots Version Scriptures is a translation of the Tanakh/Old Testament from the Hebrew Masoretic Text. Revised from the public domain JPS 1917 edition, and placed together with a revised edition of the Hebrew Roots New Testament (based on Hebrew and Aramaic sources) each with useful footnotes, and an informative preface to the whole work.
Holman Christian Standard Bible HCSB Modern English 2004 Masoretic Text , Nestle-Aland Text .  
The Inclusive Bible   Modern English 2007 From the original Hebrew, Aramaic, and Greek  
International Standard Version ISV Modern English 2011    
Jerusalem Bible JB Modern English 1966 From the original Hebrew, Aramaic, and Greek, with influence from the French La Bible de Jérusalem.  
Jewish Publication Society of America Version Tanakh (Old Testament) JPS Modern English 1917 Masoretic Text The Old Testament translation is based on the Hebrew Masoretic text. It follows the edition of Seligman Baer except for the books of Exodus to Deuteronomy, which never appeared in Baer's edition. For those books, C. D. Ginsburg's Hebrew text was used. This Bible version is now Public Domain due to copyright expiration.
Judaica Press Tanakh (Old Testament).   Modern English 1963 Masoretic Text  
Julia E. Smith Parker Translation   Modern English 1876 Masoretic Text , Textus Receptus  
King James 2000 Version   Modern English 2000 Revision of the King James Version.  
King James Easy Reading Version   Modern English 2010 Revision of the King James Version. Textus Receptus. King's Word Press. GEM Publishing.
King James Version AV or KJV Early Modern English 1611 Masoretic Text , Textus Receptus , Tyndale 1526 NT, some Erasmus manuscripts, and Bezae 1598 TR. This Bible version is now Public Domain worldwide due to copyright expiration except in the United Kingdom due to crown letters patent until 2039.
King James II Version KJ2 Modern English 1971 Masoretic Text, Textus Receptus by Jay P. Green, Sr.
Knox's Translation of the Vulgate   Modern English 1955 Vulgate, with influence from the original Hebrew, Aramaic, and Greek.  
Lamsa Bible   Modern English 1933 Syriac Peshitta  
A Literal Translation of the Bible LITV Modern English 1985 Masoretic Text, Textus Receptus (Estienne 1550) by Jay P. Green, Sr.
Leeser Bible , Tanakh (Old Testament)   Modern English 1994 Masoretic Text  
The Living Bible TLB Modern English 1971 American Standard Version (paraphrase)  
The Living Torah and The Living Nach . Tanakh (Old Testament)   Modern English 1994 Masoretic Text  
Matthew's Bible   Early Modern English 1537 Masoretic Text, the Greek New Testament of Erasmus, the Vulgate, the Luther Bible, and a French version  
The Message MSG Modern English 2002   A fresh translation/paraphrase into contemporary language and idiom by Eugene Peterson.
Modern English Version MEV Modern English 2014 Masoretic Text, Textus Receptus Revision of the King James Version
Modern King James Version   Modern English 1990 Masoretic Text, Textus Receptus by Jay P. Green, Sr.
Modern Language Bible   Modern English 1969   Also called "The New Berkeley Version"
Moffatt, New Translation   Modern English 1926 Greek text of Hermann von Soden  
Murdock Translation of the Western Peshitto   Modern English 1852 Western Peshitto (or Peshito) By Dr. James Murdock. The Western Peshitto "is virtually the same as the Eastern Peshitta, besides the addition of 2Peter, 2John, 3John, Jude and Revelation".
Names of God Bible NOG Modern English (GW) & Early Modern English (KJV) 2011,2014 GW edition: NT: Nestle-Aland Greek New Testament 27th edition. OT: Biblia Hebraica Stuttgartensia . KJV edition: OT: Masoretic Text , NT: Textus Receptus . By Ann Spangler, The Names of God Bible restores the transliterations of ancient names—such as Yahweh, El Shadday, El Elyon, and Adonay—to help the reader better understand the rich meaning of God’s names that are found in the original Hebrew and Aramaic text.
New American Bible NAB Modern English 1970    
New American Bible Revised Edition NABRE Modern English 2010    
New American Standard Bible NASB Modern English 1971 Masoretic Text, Nestle-Aland Text  
New Century Version NCV Modern English 1991    
New English Bible NEB Modern English 1970 Masoretic Text, Greek New Testament  
New English Translation (NET Bible) NET Modern English 2005 Masoretic Text, Nestle-Aland/United Bible Society Greek New Testament  
New International Reader's Version NIRV Modern English 1998   New International Version (simplified syntax, but loss of conjunctions obscures meanings)
New International Version Inclusive Language Edition   Modern English 1996 Revision of the New International Version.  
New International Version NIV Modern English 1978 Masoretic Text, Nestle-Aland Greek New Testament (based on Westcott-Hort, Weiss and Tischendorf, 1862).  
New Jerusalem Bible NJB Modern English 1985 From the original Hebrew, Aramaic, and Greek, with influence from the French La Bible de Jérusalem.  
New Jewish Publication Society of America Version . Tanakh (Old Testament) NJPS Modern English 1985 Masoretic Text  
New King James Version NKJV Modern English 1982 Masoretic Text (Biblia Hebraica Stuttgartensia, 1983), Textus Receptus  
New Life Version NLV Modern English 1986    
New Living Translation NLT Modern English 1996    
New Revised Standard Version NRSV Modern English 1989   Revision of the Revised Standard Version.
New World Translation of the Holy Scriptures NWT Modern English 1950 (NT) 1960 (Single volume complete Bible)
1984 (reference edition with footnotes)
2013 (revised)
Westcott and Hort's Greek New Testament, Nestle-Aland Greek New Testament, Hebrew J documents, as well as various other families of Hebrew and Greek manuscripts  
The Orthodox Study Bible OSB Modern English 2008 Adds a new translation of the LXX to an existing translation of the NKJV in a single volume.  
Quaker Bible   Modern English 1764 Masoretic Text, Textus Receptus  
Recovery Version of the Bible   Modern English

1985 (NT w/ footnotes, revised 1991)

1993 (NT, text only)
1999 (single volume complete Bible, text only)
2003 (single volume complete Bible w/ footnotes)

OT: Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS; revised 1990 edition).

NT: Novum Testamentum Graece (Nestle-Aland Greek New Testament, 26th edition)

A study Bible with a modern English translation of the Scriptures from their original languages. Comparable to the English Standard Version and the New American Standard Bible .
Revised Version RV Modern English 1885   Revision of the King James Version, but with a critical New Testament text: Westcott and Hort 1881 and Tregelles 1857
Revised Standard Version RSV (ERV) Modern English 1952 Masoretic Text, Nestle-Aland Greek New Testament .  
Revised Standard Version Catholic Edition RSVCE Modern English 1966   Revision of the Revised Standard Version.
Revised English Bible REB Modern English 1989   Revision of the New English Bible.
The Scriptures   Modern English & Hebrew (Divine Names) 1993, revised 1998 & revised 2009 Masoretic Text (Biblia Hebraica), Textus Receptus Greek text Popular Messianic Translation by the Institute for Scripture Research
Simplified English Bible   Modern English.      
The Beloved and I   English Verse 2005+   New Jubilees version of the Bible in English Verse by Thomas McElwain . Four volumes.
The Story Bible   Modern English 1971   A summary/paraphrase, by Pearl S. Buck
Taverner's Bible   Early Modern English 1539   Minor revision of Matthew's Bible
Thomson's Translation   Modern English 1808 Codex Vaticanus (according to the introduction in the reprint edition by S. F. Pells) of the Septuagint (but excluding the Apocrypha) and of the New Testament  
Today's New International Version TNIV Modern English 2005 Masoretic Text (Biblia Hebraica Stuttgartensia, 1983), Nestle-Aland Greek text Revision of the New International Version.
Third Millennium Bible   Modern English 1998   Revision of the King James Version.
Tyndale Bible   Early Modern English

1526, revised 1534 (New Testament)

1530 (Pentateuch)

Masoretic Text, Erasmus' third NT edition (1522), Martin Luther's 1522 German Bible. Incomplete translation. Tyndale's other Old Testament work went into the Matthew's Bible (1537).
Updated King James Version   Modern English 2004    
The Voice Bible VOICE Modern English 2012   "The heart of the project is retelling the story of the Bible in a form as fluid as modern literary works while remaining painstakingly true to the original Greek, Hebrew, and Aramaic texts." (ISBN 1401680313 )
A Voice In The Wilderness Holy Scriptures   Modern English 2003 Masoretic Text, Textus Receptus  
Webster's Revision   Modern English 1833   Revision of the King James Version.
Westminster Bible   Modern English 1936 Greek and Hebrew  
The Work of God's Children Illustrated Bible   Modern English 2010 Revision of the Challoner Revision of the Douay-Rheims Bible . Released into the public domain by The Work of God's Children (nonprofit corporation)
World English Bible WEB Modern English In progress The World English Bible (WEB) is a Public Domain (no copyright) Modern English translation of the Holy Bible. That means that you may freely copy it in any form, including electronic and print formats. The World English Bible is based on the American Standard Version of the Holy Bible first published in 1901, the Biblia Hebraica Stutgartensa Old Testament, and the Greek Majority Text New Testament. It is in draft form, and currently being edited for accuracy and readability. Released into the public domain by Rainbow Missions, Inc. (nonprofit corporation)
Wycliffe's Bible (1388) WYC Middle English 1388 Latin Vulgate  
Young's Literal Translation YLT Modern English 1862 Masoretic Text, Textus Receptus This Bible version is now Public Domain due to copyright expiration.
The Orthodox Jewish Bible OJB Modern English 2002    
Tree of Life Bible TLV Modern English 2014 Masoretic Text , the 27th Nestle-Aland Novum Testamentum Graece The Old Testament translation is based on the Hebrew Masoretic text. It follows the edition of Seligman Baer except for the books of Exodus to Deuteronomy, which never appeared in Baer's edition. For those books, C. D. Ginsburg's Hebrew text was used.
Messianic Aleph Tav Scriptures MATS Modern English & Hebrew (Divine Names) In progress Hebrew Masoretic Text , Hebrew and Aramaic New Testament sources. The Messianic Aleph Tav Scriptures (MATS) is a study bible which focuses on the study of the Aleph Tav character symbol used throughout the old testament (Tanakh) by both Moses and the Prophets and is the most exhaustive and unique rendition of its kind in the world. Over 5 years in the making, this English rendition reveals every place the Hebrew Aleph Tav symbol was used as a "free standing" character symbol believed to express the "strength of the covenant" in its original meaning.
New Messianic Version Website NMV Modern English 2013   Maintains Jewish context of the entire Bible, using Hebrew names for God and Jesus, and translating Hebrew names of people and places

Table Source: Wikipedia

Print Friendly and PDF